Карта привилегий Абонементы Касса 312-45-55

Незнайка и его друзья

Николай Носов

Сказочная история про маленьких человечков — коротышек, жизнь которых полна самых разнообразных приключений: как совсем обычных, житейских, так и связанных с невероятным путешествием на воздушном шаре.
Летел-летел воздушный шар и свали...

19

Апрель
12:00

«Школа злословия»: Живые портреты в рамах и без


14 Апрель 2025 Пресса о нас
В Санкт-Петербургском театре Комедии имени Н. П. Акимова недавно прошла премьера. Художественный руководитель театра Татьяна Казакова поставила пьесу Ричарда Бринсли Шеридана «Школа злословия». Билеты на этот спектакль раскупают моментально. Комедия нравов, написанная почти двести пятьдесят лет назад и высмеивающая английское аристократическое общество восемнадцатого века, собирает полный зал.
Все фотографии ()
В светском салоне леди и джентльмены проводят время за своим любимым занятием — разрушением чужих репутаций. Каждый спешит поделиться с окружающими последними сплетнями. Вскоре разговор превращается в настоящее состязание — кто кого перещеголяет в своей осведомленности? У всех горят глаза, все хотят опередить других и рассказать что-то такое, чего еще никто не знает.Зрители смеются. Как ни банально это звучит, со времен Шеридана грязные слухи и сплетни никуда не делись. Их можно услышать, или прочитать где угодно. Можно, например, напороться на скандальное ток-шоу, щелкая телевизионным пультом. Или увидеть заголовок статьи в желтом издании, проходя мимо газетного киоска. А если уж совсем не повезет, то и в жизни познакомиться с людьми, которые любят перемывать другим кости. Поэтому «Школа злословия», написанная задолго до появления телевидения и Интернета, оказывается такой актуальной и понятной современному зрителю.Спектакль Татьяны Казаковой очень изящный, насмешливый и остроумный. А его колоритные персонажи — это целая галерея портретов, наподобие той, что украшает сцену в «Школе злословия». Только, в отличие от людей, изображенных на картинах, герои спектакля ходят и разговаривают, судачат и наушничают, обманывают и обманываются, а порой оказываются совсем не теми, за кого их принимали.
        Спектакль «Школа злословия». Леди Тизл — Анна Гречишкина © Леонид Торопов
Леди Тизл в новой постановке отличается от матерых светских львиц своей искренностью и полным отсутствием злорадства. В исполнении Анны Гречишкиной это простая деревенская девчонка, проказница, порой игривая и капризная, но при этом наивная и доверчивая. Для нее приезд в Лондон и выход в свет — увлекательное приключение. Леди Тизл всё время приплясывает и легко порхает по сцене, веселясь от души. Злословит не потому, что хочет кому-то навредить, а от желания порезвиться среди столичных щеголей и модниц. Она и не подозревает, что это занятие отнюдь не безобидно, думая, что сплетни — просто веселая игра. Да, ей хочется почувствовать себя наравне с господами, но в этом своем желании она похожа на ребенка, гордого и довольного оттого, что ему разрешили сесть за стол со взрослыми.В конце концов юная леди станет жертвой их интриг и узнает настоящую цену людям, которые ей вначале так понравились. После этого она не пожелает иметь с ними никакого дела. Не то, что иные дамы, озлобившиеся после того, как их оклеветали в юности, и получающие удовольствие от низведения других до их опороченной репутации. Не случайно Гречишкина играет леди Тизл такой славной, и ты веришь актрисе от начала до конца.Муж леди Тизл, сэр Питер (Михаил Сливников) — человек почтенный и благородный. Этот добродушный увалень без памяти влюблен в свою молодую жену, а она постоянно дразнит его. Он страдает от ревности и осуждает общество злопыхателей. Но всё-таки есть одна вещь, в которой он так же доверчив, как его супруга. Сэр Питер безоговорочно верит Джозефу Сэрфесу (Денис Зайцев), который считается образцом добродетели во всех смыслах этого слова. На самом деле Джозеф — ханжа и лицемер, вроде мольеровского Тафтюфа. Только сэр Питер относится к нему не так фанатично, как Оргон к Тартюфу, и не впадает ни в какие крайности. То, что сэр Тизл вздумал откровенничать с самым неподходящим человеком, хоть и вызывает смех, но выглядит не как глупость, а как наивность. А когда леди Тизл случайно подслушает за ширмой признания своего супруга и поймет, как она ему дорога, она пожалеет, что насмехалась над ним, и что-то в ней шевельнется. И, чем черт не шутит, может быть, они действительно станут самой счастливой парой?
       Спектакль «Школа злословия». Чарльз — Александр Матвеев © Леонид Торопов
Джозеф-Тартюф предстает перед зрителями по контрасту со своим младшим братом Чарльзом (Александр Матвеев) — симпатичным пьяницей, гулякой и мотом. Они носят одну фамилию, оба — потомственные аристократы, но до того разные, будто и не родные. Младший брат ненавидит притворство и лживые высокопарные фразы. В спектакле Чарльз существует и двигается в своем особом энергичном ритме, начиная с появления в сцене пьянки, которая происходит под заводную музыку. Матвеев сохраняет этот захватывающий ритм и без музыки, на протяжении всего спектакля. Актер играет веселого, бесшабашного человека, чье шальное поведение не мешает ему быть отзывчивым и добрым малым. Его чувство к скромной красавице Марии — настоящее, как и готовность прийти на помощь людям, которые в этом нуждаются.
           Спектакль «Школа злословия». Сэр Оливер — Игорь Лепихин, Мозес — Александр Корнеев © Леонид Торопов
Братьев рассудит сэр Оливер Сэрфес (Игорь Лепихин) — дядюшка Джозефа и Чарльза, внезапно приехавший из Индии. Он устроит племянникам своеобразное испытание, желая познакомиться с ними получше и решить, стоит ли делиться с ними своим состоянием. Герой Лепихина — господин смешливый, умный и деятельный, не склонный никого обожествлять и способный по-настоящему радоваться, если человек придется ему по душе. В конце концов он разберется, кто есть кто, хотя вначале общение с младшим племянником не доставит ему удовольствия.Подвыпивший Чарльз преподносит дяде неприятный сюрприз — устраивает аукцион, на котором чохом продает чуть ли не все фамильные портреты. Сэр Оливер возмущен до глубины души. В этой блестящей сцене его отношение к племяннику моментально меняется, когда становится ясно, что Чарльз ни за что не расстанется с портретом дяди Оливера — ведь старик был так добр к нему! Лепихин великолепно играет эту перемену. Словно пришибленный таким поворотом событий, сэр Оливер расплывается в ликующей улыбке и уже не хочет слушать никаких доводов против Чарльза. То, как произносит Лепихин фразу, которую снова и снова повторяет дядюшка:
«А моего портрета он не продал!», — это целая гамма чувств: гордость, торжество, счастье.
Кого ни возьми в спектакле Казаковой, — каждый актер создает яркий, запоминающийся образ. Председатель «академии злословия» леди Снируэл (Наталья Ткаченко), порочная рыжеволосая женщина с низким хриплым голосом, затягивается сигарой в непомерно длинном мундштуке и плетет интриги из личных побуждений. Горбатый негодяй Снейк (Александр Корнеев) полностью оправдывает свою змеиную фамилию — кланяется и стелется перед этой госпожой, как пресмыкающееся.В этом же спектакле Корнеев играет еще другую роль — ростовщика Мозеса. Тогда его ползущие движения сменяются неловкой семенящей походкой, а прилизанные волосы и зловещие круглые глаза — пышными кудрями и смышленым близоруким взглядом за стеклами очков. Миссис Кэндэр (Елена Мелешкова) без умолку трещит, как сорока-балаболка, и не может остановиться, словно кто-то сзади дергает ее за веревочки. Ничуть не уступают ей в активности сэр Бенджамэн Бэкбайт (Егор Палько) — нескладный заика, балующийся любительскими стихами, и его темпераментный породистый дядя Крэбтри (Арсений Абдуллаев), то и дело одергивающий племянника и пытающийся отодвинуть его на задний план.В финале главные сатирические персонажи будут разоблачены, но Шеридан не настолько прост, чтобы это привело к однозначному хэппи-энду. И Джозеф, и леди Снируэл еще не раз покажут себя во всей красе — ведь они так хитры и виртуозны в своем деле.«Школа злословия» в театре Комедии — не только бесспорная победа режиссера и актеров, но и настоящий триумф художника. Изысканные и очень красивые костюмы по эскизам Андрея Климова стилизованы под более позднюю эпоху, чем время создания пьесы. Это грань восемнадцатого — девятнадцатого веков, когда стиль ампир уже преобладал в одежде, но еще не исчезли остатки восемнадцатого века. Климову принадлежат и чудесные декорации, в которых проявилась большая фантазия мастера. Над сценой висит огромная золотая рама, а в ней одно за другим сменяются места действия: то золотая лепка в стиле барокко, то родовой замок… Декорации-картины в раме сосуществуют на сцене с настоящими декорациями, из которых особенно впечатляет старинная библиотека. На протяжении всего спектакля перед зрителями время от времени возникают портреты предков Сэрфесов — в шпалерной развеске на заднике, в руках Чарльза во время аукциона. А в финале на передний план выходят исключительно стильные изображения братьев Джозефа и Чарльза и их дяди Оливера с лицами актеров, играющих эти роли.
   Афиша Андрея Климова к спектаклю
В работе над «Школой злословия» Андрей Климов не ограничился оформлением спектакля. Он нарисовал такую афишу, которую можно смело назвать произведением искусства. На ней изображены серый волк в цилиндре и сюртуке и прелестная барышня, похожая на Красную Шапочку с гравюр Гюстава Доре. Они держат перед зрителем зеркало, словно предлагая заглянуть туда и не пенять на него, «коли рожа крива». Одной этой афиши достаточно, чтобы захотелось попасть на спектакль.Когда видишь такую работу, невольно начинаешь думать о преемственности. В нынешнем театре Комедии есть традиция — время от времени ставить пьесы, которые шли там при Николае Акимове. В 1937 году, в бытность свою художественным руководителем этого театра, он поставил там «Школу злословия» со своими декорациями и костюмами. Более того, Николай Павлович создавал для своих спектаклей незабываемые афиши, и «Школа злословия» не стала исключением. Очень ценно то, что и новый спектакль, и афиша к нему ни в коей мере не копируют ни акимовскую постановку, ни его плакат. Это абсолютно самостоятельный спектакль со своей неповторимой магией, на который хочется вернуться.

Автор: Назарова Татьяна
Материал опубликован в издании "Точка Арт": https://magazineart.art/theatre/shkola-zloslovija-zhivye-portrety-v-ramah-i-bez/


Вернуться к списку новостей

Генеральные партнеры

Информационные партнеры

Партнеры

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!