Карта привилегий Новогодние праздники Касса 312-45-55

Турандот

Сценическая фантазия театра

Сценическая версия театра по мотивам пьесы Карло Гоцци « Турандот» и сказочной трагикомедии Фридриха Шиллера "Турандот, принцесса Китайская" в переводе Анны Ганзен

Как и все венецианцы, сказочник-фантазер Карло Гоцци, патриарх итал...

5

Декабрь
19:00
Plane GIF

Интервью с режиссёром Павлом Сафоновым, автором спектакля "Идеальный муж"


4 Май 2018
"Пьеса «Идеальный муж» о несовпадении идеальности внешней с несовершенностью внутренней, о поиске гармонии между «внешним» и «внутренним». Мы все стремимся к карьере, к продвижению по лестнице успеха и ради этого готовы сделать всё, что угодно. Но на самом деле, на этом пути очень много несчастливых людей, сегодня особенно."
Все фотографии () Первое, что хочется спросить, почему именно эта пьеса?

Я люблю работать с классическими текстами, и Уайльд - один из великих авторов, который умеет совмещать острую комедийную форму с глубоким, серьёзным содержанием. Эта пьеса устроена как лабиринт, в котором ирония, построение фраз, юмор ситуаций очень хитроумно перемежается с лирикой, искренностью персонажей, их тайнами, со стремлением к гармонии, к счастью. Интрига пьесы сплетена виртуозно и очень тонко. Уверен, зрителю будет интересно следить за ходом спектакля. Внутри такого «пирога», мне кажется, можно построить современный, достаточно стильный, красивый, и, чего мало в современной жизни, пронзительный спектакль.

В любом спектакле для меня интересен симбиоз комедии и драмы. Присутствие зрелища, за которым, на самом деле приходит в театр современный зритель, и, безусловно, красоты - ускользающим моментом реальности, который в жизни не часто встретишь.

Эта пьеса у Уайльда буквально нашпигована афоризмами. Её всегда растаскивают на цитаты…

Я не переписываю таких авторов, как Уайльд. Конечно, текст периодически приходится сокращать... Однако, мне важно, чтобы пьеса смотрелась как современная история, способная дать зрителю ответы, но при этом была интересной, убедительной. Удивительно, но у Уайльда есть персонажи, которые своими характерами, своими мыслями очень неожиданно, злободневно отражают моменты нашей реальности, психологию отношений современных мужчин и женщин…

Мне хочется, чтобы эти совпадения были внутри спектакля, а не существовали отдельной глянцевой подарочной упаковкой, потому что у пьесы всё-таки избыточно литературная форма, в которой Уайльд купается, как писатель. Но для спектакля литературные красоты не всегда важны.

Пьеса рассказывает о Лондоне начала 1890-х годов. Остались в спектакле приметы исторической эпохи или Вы сделали спектакль без привязки ко времени?

Буквально мы не привязывались к эпохе и не пытались воссоздать весь этот сложный, интересный, старинный мир английской аристократии.

Мы попытались рассмотреть соотношение внешней и внутренней идеальности. Если точнее: несовпадение идеальности внешней с несовершенностью внутренней. Пьеса «Идеальный муж», на мой взгляд, о поиске гармонии между «внешним» и «внутренним». Мы все стремимся к карьере, к продвижению по лестнице успеха и ради этого готовы сделать всё, что угодно. Но на самом деле, на этом пути очень много несчастливых людей, сегодня особенно.

Главный герой «Идеального мужа» в конечном итоге находит ответ на вопрос: главное ли в жизни успешно сложившаяся карьера. Он понимает, что главное - иметь способность любить, уметь беречь свой внутренний мир, ценить человека, который с тобой рядом. Это достаточно современно звучит, не правда ли?

Поэтому, уходя от исторических реалий, мы постарались решить пространство таким образом, чтобы можно было понять - здесь живут успешные, богатые современные люди, у которых есть всё для спокойной комфортабельной жизни.

Художник-постановщик спектакля Юлиана Лайкова. Вы её пригласили? Кто ещё в вашей команде?

Я в последнее время работал с Мариусом Яцовскисом, но, к сожалению, не удалось его заполучить, у него оказался сложный график. С Юлианой я сотрудничаю впервые. Она ученица Дмитрия Крымова и принадлежит к той совсем новой, смелой, талантливой генерации молодых художников, которые очень востребованы сейчас в Москве…

Оформление поучилось достаточно аскетичное, без бытовых подробностей, но ведь и пьеса не бытовая. Мы пытались создать такой изящный, легкий мир, в котором успешные люди праздно проводят своё время. При этом, работая над декорациями, хотели сохранить, присущий драматургу, скрытый ироничный и саркастичный взгляд…

Мне было важно, чтобы пьеса задышала в ритме сегодняшнего дня – будто бы все происходит на современном светском мероприятии, всё красиво, роскошно, благопристойно - и вдруг - жёсткий экшн: успешный, богатый, стоящий у власти человек начинает стремительно катиться с верхней ступени лестницы славы. Пытается найти выход, справиться с неожиданно свалившимися на него испытаниями, переосмыслить жизнь. Это очень интересно, много в этом и смешного, и серьёзного, и лиричного, и драматичного.

С нами сотрудничает знаменитая в Москве и очень талантливая художница по костюмам Женя Панфилова, она оформляла все мои последние пятнадцать спектаклей и всегда её решения неординарные, театральные, очень красивые…

И, конечно, композитор Фаустас Латенас, с которым я тоже люблю сотрудничать. Его музыка возвышает, поднимает над минутами бренными, увлекает в высокое небо. Мне кажется, она тоже всегда красива. Я Фаустаса очень люблю его за эту вечность, за этот диалог с небом, в котором, к слову, бездна юмора.

Как проходил выбор актеров на роли?

Я приходил в театр, смотрел фотографии, смотрел некоторые спектакли, советовался с Татьяной Сергеевной Казаковой. Что-то сам понимал, что-то мне рассказывали про артистов, периодически говорил, что же мне хотелось видеть в персонаже. Но, когда впервые почитал с артистами театра пьесу, мне показалось, что будет интересно и необходимо на роль Горинга пригласить Илью Носкова. С Ильей я не работал, мы иногда пересекались, он был на моих спектаклях. Наташа Ткаченко на роль Миссис Чивли - предложение театра. Думаю, это тоже очень интересный для меня и, надеюсь, для спектакля опыт.

В главных ролях Денис Зайцев и Дария Лятецкая. Денис, надеюсь, в роли Роберта проявит себя интересно, по-новому.

Дария очень тонкая и очень пронзительная артистка, которая в роли Гертруды - своего рода камертон спектакля. Вообще команда мне нравится.

Комфортно работать в Театре Комедии?

Я надеюсь, что все будет хорошо.Что спектакль, который мы долго делаем и на который мы столько сил затрачиваем, получится. Мы работаем с начала марта, три месяца почти. При этом репетиции у нас значительно длиннее, чем обычно: 7-8 часов, против 4-5. Но спектакль - это ведь не только артисты. Огромный механизм: декорации, костюмы, мебель, реквизит, работа десятков людей. Очень важно, чтобы было все сделано точно и вовремя. И с любовью.

Премьера спектакля «Идеальный муж» состоится 19-20 мая на сцене театра Комедии им. Н.П. Акимова!
Билеты приобретайте во всех билетных кассах города, в кассе театра Комедии, а также на сайте театра.
Текст интервью: Театр Комедии им. Н.П. Акимова

Вернуться к списку новостей

Генеральные партнеры

Информационные партнеры

Партнеры

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!