Карта привилегий Абонементы Касса 312-45-55

Бешеные деньги

Александр Островский

У красавицы Лидии Чебоксаровой, привыкшей жить на широкую ногу, масса поклонников, но никто из них не готов сделать предложение придирчивой охотнице за богатым мужем, пока на горизонте не появляется скромный влюблённый провинциал Васильков. Прияте...

26

Июль
19:00

"Укрощение супруги"


15 Август 2018 Пресса о нас
Газета "Вечерний Санкт-Петербург" о спектакле "Бешеные деньги"
Все фотографии () Почему драматургия Островского 1860-х годов так интересует современный театр? Потому что общественные конфликты той, пореформенной России весьма созвучны нашему времени. Если в «Грозе» 1859 года деньги вообще не играют никакой роли и на поступки главной героини Катерины никак не влияют, то в «Бешеных деньгах», написанных спустя десятилетие, уже всё – любовь, брак и дружеские связи – рассматривается через призму новых отношений. За фасадом легкой изящной комедии Островским ставится вопрос о сохранении человечности и моральных координат в мире, где всё продается и покупается. Даже если постановка по «Бешеным деньгам» лишена внешней радикальности и режиссер нарочито не адаптирует авторский текст под наши реалии, – а именно так в случае со спектаклем худрука Театра Комедии Татьяны Казаковой, – зритель не может не ощутить острой современности этой драмы.

Хотя во времени действие очевидно сдвинуто: решение художника Стефании Граурогкайте, элегантное, но при этом радующее глаз красотой и шиком, отсылает не столько к Москве конца 1860-х, сколько к дореволюционному Петербургу стиля модерн. И зритель, зайдя после «Бешеных денег» в буржуазно-шикарный Елисеевский магазин (что в том же здании, где и театр), почувствует в этом пространстве как бы продолжение спектакля. Вероятно, Казаковой было важно акцентировать глобальные перемены не столько в прошлом героев, когда отмена крепостного права определила социальное переустройство России, потому в «Бешеных деньгах» и живописуется обедневшее и опустившееся дворянство, сколько – в будущем. Словно персонажи не чувствуют грядущей революции как исхода своих капиталистических игр и забав, своей «ярмарки тщеславия». Впрочем, на это лишь намекается, до внятного смысла не доведено.

По сюжету пьесы провинциальный делец Савва Васильков увлекается молодой красавицей Лидией Чебоксаровой, окруженной немолодыми баринами, а у Казаковой – еще и гимназистами, порхающими вокруг нее на зимних гуляньях: идет снежок, и гимназисты, кажется, готовы сами впрячься в повозку своей богини (начало спектакля имеет оттенок наивной рождественской сказки). Один из знакомых Василькова ради шутки пускает слух, что у того золотые прииски, и не­удивительно, что спустя какое-то время мы видим Лидию как его жену. Но брак омрачен тем, что Васильков не готов оплачивать бездельную жизнь супруги «на широкую ногу». Оплатив ее долги, он решает переехать из особняка в жилье попроще. Господа-дворяне тут как тут – готовы финансово поддержать красавицу, страдающую от «скупости» мужа, и Чебоксарова вот-вот пойдет по рукам. Поверив на слово старику Кучумову, предложившему ей, по сути, стать его содержанкой, она объявляет мужу, что не любит его, и съезжает в прежние апартаменты. Но Кучумов, выясняется, враль, приживал своей супруги, Лидия оказывается в ловушке, и ей в итоге приходится принять воспитательное предложение Василькова: год побыть его «экономкой», пройдя школу домашнего хозяйства в деревне, а уж потом выйти в свет блистательной женой и соратницей своего мужа-«бизнесмена». Приисков у него нет, но «нынче не тот богат, у кого денег много, а тот, кто их добывать умеет».

Говоря об этом спектакле, лишенном нарочитой концептуальности, удобнее двигаться по «актерам в ролях»: все роли выписаны тонко, интересно и со вкусом, не потерялась даже Алиса Кондратьева, играющая служанку. Особенно удались второплановые – возрастные – роли. Ирина Мазуркевич, которая вообще-то вполне обособленно держится в репертуаре Театра Комедии, играя больше серьезные, драматические характеры, в образе матери Лидии раскрывается как изумительная комедийная актриса. Режиссер рифмует маменьку и дочку, у Чебоксаровой-старшей кокетливая прическа и наряды, и, право, смешно, когда дочь говорит: «Вы старуха, вам бедность не страшна». Какая старуха, в ней такая неизжитая жажда жизни и женская притягательность… Ах, как назидательно-обаятельно она рассказывает зятю о муже, который ради своей семьи не знал различия между личными деньгами и государственными. Но одновременно она в растерянности от поведения дочери, которая уже называет Кучумова «папашкой».

Очень живой образ Телятева создает Николай Смирнов: с одной стороны, «неслужащий дворянин» кладет глаз на Лидию, не прочь купить ее внимание и ласки, а с другой – понимает ей цену и искренне готов поддержать Василькова. Да, такой добродушный беспечный циник, трезво смотрящий на вещи; Смирнову удается сочетать сложно совместимые качества. Противоположно ему играет Кучумова Сергей Русскин, который создает не психологически «объемный» характер, а фигуру гротескную и зловещую. Воплощенное старческое сладострастие, не поступающееся ничем, при всем недюжинном обаянии, с которым актер ведет эту роль, то и дело срывающий аплодисменты, обретает инфернальные черты.

Что до главных героев, то на их примере очевиден более жесткий взгляд режиссера на пьесу, чем она представляется в чтении. Если в других постановках Лидии давалась возможность полюбить мужа, это пробуждающееся чувство угадывалось между строк, то героиня Дарьи Лятецкой до конца остается холодной и стервозной, и ее внешняя покорность супругу объясняется лишь расчетливостью. Судя по рисунку роли Василькова, он должен быть еще более рационален и циничен, чем получается в спектакле благодаря природно доброму артисту Александру Матвееву, для которого эта роль – первая серьезная работа в амплуа героя. Артист не идеализирует своего персонажа, Васильков – тактик, знающий, чего хочет, и весьма безжалостный к попыткам помешать ему. И когда за Лидией приезжает повозка, чтобы отвезти в деревню, в глушь, а та всем видом показывает, что вернется из «ссылки» и еще себя покажет, право, пробегает холодок. Эти молодые «новые люди», несомненно, окажутся на гребне волны. Но вот портрет страны, где будущее за ними, представлять себе не очень хочется.

Автор: Евгений Авраменко
ссылка на статью: https://vecherka-spb.ru/2018/08/15/ukroshhenie-suprugi/

Вернуться к списку новостей

Генеральные партнеры

Информационные партнеры

Партнеры

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!