Пестрые рассказы
«Обращение к «Пестрым рассказам» Чехова освободило режиссера от необходимости полемизировать: тут не было устоявшихся традиций, каких-то образцов, навязчивых штампов. Тем более что Акимов не включил в сценическую композицию драматические произведения и рассказы, знакомые по постановкам в театре, кино, на радио («Медведь», «Свадьба», «Предложение», «Злоумышленник», «Хамелеон», «Хирургия», «Беззащитное существо»), а взял преимущественно ранние рассказы, принадлежащие перу Антоши Чехонте, из драматических сочинений – «Юбилей» и «Трагик поневоле».
Давно подмечена сценичность рассказов Чехова, где все представляется читателю и зрителю без авторских комментариев, через движение событий и диалоги. Акимов не стал создавать инсценировку, он ставил именно рассказы, объединив их фигурой Ведущего, отдал ему авторский текст, за исключением диалогов. В рассказах от первого лица («Ниночка») повествовательный текст читал актер-исполнитель. Весь текст «Рассказа г-жи NN» был доверен Е.Юнгер, игравшей роль Натальи
Владимировны: звучал монолог женщины, вспоминающей прошлое, историю несостоявшейся любви, погибшие надежды. Описательные моменты рассказов режиссер старался перевести в игровой план, в пантомиму.
Рассказы разыгрывались на фоне декорации в виде развернутой книги, перед зрителем словно переворачивались листы этой книги, которые, смыкаясь и расходясь, образовывали второй занавес. Над книгой, отделенное от непосредственного действия, – известное каждому с детства чеховское пенсне, как символ присутствия автора».
«На сцене волей и стараниями Акимова, – пишет в своей монографии о театре Комедии историк Валентина Миронова, – необычно и оригинально ожил мир прозы Чехова, его смешные, нелепые и трогательные герои, забавные или драматические события их жизни. Спектакль «Пестрые рассказы» обладал художественной ценностью, гармонией элементов от замысла до оформления, от музыкального сопровождения до исполнения эпизодической роли.
Рассказы разыгрывались на фоне декорации в виде развернутой книги, перед зрителем словно переворачивались листы этой книги, которые, смыкаясь и расходясь, образовывали второй занавес. Над книгой, отделенное от непосредственного действия, – известное каждому с детства чеховское пенсне, как символ присутствия автора. Прекрасный спектакль. Произведение Искусства».
![]() |
Премьера | ![]() |
| 28 | ||
|
Декабрь 1959 |
||
![]() |
||
Продолжительность
2:40
по рассказам Антона Чехова (видеотрансляция) Автор
Действующие лица |

